Antes los jefes de oficina eran funcionarios de carrera.
过去,决策局局长由务员出任。
Está muy sujeto al trabajo de la oficina.
他被的工作紧紧地拴住了。
Sobre esa base, el costo total del espacio de oficinas ascendería a 418.618 dólares.
据此,用地费用共计418 618美元。
Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.
您的要求超出了本事处的权利范围。
El Subsecretario General de la Oficina preside esos exámenes.
支助厅的助理秘书长主持这项评估审查。
La Junta reitera su recomendación respecto de esa oficina.
委员会重申其对该事处的建。
Apoyamos la reducción progresiva de la Oficina del Alto Representante.
支持逐渐减少高级代表事处人员。
Dos representantes de la Oficina participaron en calidad de disertantes.
斯洛文尼亚有2名代表以讲师的身份参加讨论会。
La reorganización de las oficinas se ha concluido con éxito.
目前,调整事处的工作已圆满结束。
Por lo tanto, se eliminarían los ocho puestos de la Oficina.
该的8个员额因此将被终止。
Además, la situación financiera de sus oficinas regionales era particularmente precaria.
此外,它各个区域事处的财政状况尤其没有保障。
Prestaban servicios individualmente o como parte de una oficina de consultoría.
有的单独开业,有的供职于某一咨询事务所。
Algo parecido ocurrió con los nuevos puestos de la Oficina Ejecutiva.
同样虽然布了执行的新员额,却没有在Galaxy上看到。
Estas evaluaciones se llevan a cabo con apoyo de otras oficinas del Departamento.
这些评估是在维和部其他事处的支持下执行的。
Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.
此外,他还对内部监督厅的所有建采取了后续行动。
Estos preparativos de las causas seguirán siendo una actividad importante de mi Oficina.
此种案件准备工作将继续是本的一项主要活动。
El personal de las oficinas regionales contribuye a las actividades normativas del ONU-Hábitat.
区域事处工作人员协助联合国人居中心开展规范活动。
Ese apoyo es la característica fundamental de la labor de las oficinas subregionales.
此种支持被列为区域事处工作的要点。
El Comité acoge favorablemente la creación de la Oficina de Igualdad de Derechos.
(6) 委员会欢迎平等权利事处的设立。
Las puertas de la oficina y la caja fuerte se mantienen bajo llave.
出纳处的门和银库都有锁和钥匙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vivo muy lejos de la oficina y estoy siempre muy ocupado.
的离公司非常远,总是很忙。
Primero fueron las reuniones de oficina y ahora son las conferencias en el interior.
先是办公室会议,现在又是国内会议了。
Contestó sin atención, porque estaba pendiente de los movimientos de su padre dentro de la oficina.
他心不在焉地回答着, 因为他的心思是放在办公室里父亲的身上。
Vendedor: Es en relación con el catálogo de muebles de oficina que nos han solicitado...
“这与向们订购的办公具目录有关。”
Está en un bloque de edificios nuevos, a una hora en autobús de mi oficina.
在一个新的楼群里,乘公交车到的办公室一个小时。
Hay muchos edificios de oficinas, como la Torre Picasso, y hay tiendas muy importantes y unos grandes almacenes.
有很多办公写字楼,比如毕加索厦,有很多重要的商店还有一些型百货商店。
Sí, quiero dejar esta mesa, salir de esta oficina e irme a la calle a pasear.
是的,想要离开办公室去街上散步。
Está horas y horas fuera de la oficina y pierde los documentos importantes que tiene que llevar.
他的时间都不在办公室,也总会一些重要文件搞丢。
Sin tiempo libre, sin salir de la oficina.
没有空闲时间,也没有离开办公室。
Secretaria: Bueno, se trata de amueblar nuestra nueva oficina en Valencia...
“好的,们要搬到瓦伦西亚的新办公室了。
Los trabajos de oficina ahora pueden facilitarse enormemente mediante IA.
办公工作现在可以通过人工智能得到极简化。
Ahora, hace algunos minutos, luego de salir de mi oficina donde trabajé por 12 años, me he sentido extrañamente aliviada.
而现在,当辞掉工作,踏出工作12年的办公室时,反倒觉得释放了,很奇怪。
Salí de la oficina a tiempo ayer.
昨天准时离开了办公室。
Para saber las horas de oficina, marque 8.
如需办公时间,请拨打 8。
Mi casa queda muy cerca de la oficina.
离办公室很近。
Había dormido mal y no tenía ganas de ir a la oficina.
夜里睡得很不好,也不想去办公室。
Le di al taxista la dirección de la oficina. A lo mejor mis socios tenían más suerte.
告诉司机事务所的地址。也许的同伴们会运气不错。
La cama no puede ser la mesa de la oficina, no puede ser la mesa de comedor.
床不能变成办公桌,也不可以是餐桌。
En la tele siempre hay historias de detectives que no se parecen nada a las de nuestra oficina.
电视上经常演一些侦探故事,而这跟们日常的办公有着太的区别。
Marta Hurtado es la portavoz de la Oficina.
Marta Hurtado是该办公室的发言人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释